Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

bądź też

  • 1 bądź też

    и́ли, ли́бо

    Słownik polsko-rosyjski > bądź też

  • 2 też

    нареч.
    • также
    • тоже
    * * *
    1. нареч. тоже; также;

    jak \też а также; dlatego \też и поэтому;

    2. частица тоже; ну n; вот;

    \też mi krytycy się znaleźli! тоже мне критики нашлись!; ● bądź \też или, либо;

    że \też się chce mu (и) хочется же ему
    +

    1. także, również

    * * *
    1. нареч.
    то́же; та́кже

    jak też — а та́кже

    dlatego też — и поэ́тому

    Syn:
    2. частица
    то́же; ну и; вот

    też mi krytycy się znaleźli! — то́же мне кри́тики нашли́сь!

    - że też się chce mu

    Słownik polsko-rosyjski > też

  • 3 względnie

    нареч.
    • относительно
    * * *
    1. относительно; сравнительно;
    2. (nieźle) прилично; сносно; 3. сото.э или (же), либо; w tym tygodniu \względnie w przyszłym на этой неделе или на будущей
    +

    1. stosunkowo 2. znośnie 3. bądź (też), albo

    * * *
    1) относи́тельно; сравни́тельно
    2) ( nieźle) прили́чно; сно́сно
    3) союз и́ли (же), ли́бо

    w tym tygodniu względnie w przyszłym — на э́той неде́ле и́ли на бу́дущей

    Syn:
    stosunkowo 1), znośnie 2), bądź też, albo 3)

    Słownik polsko-rosyjski > względnie

  • 4 jak

    нареч.
    • как
    * * *
    1) как
    2) zool. jak зоол. як
    * * *
    %1 1. как;
    jak się masz? как ты поживаешь?; jak należy как следует; jak widać... как видно...; 2. в сочет, с превосх. ст. нареч., прил. как можно; самый; jak najlepiej как можно лучше; jak najlepszy самый лучший; 3. при перечислении как например; ryby słodkowodne jak karp, sandacz, szczupak... пресноводные рыбы, как например: карп, судак, щука...; ● jak dawno?, od jak dawna? с каких пор?; tam, jak widać rzekę там, где видна река; jak się rozwidniło когда рассвело; jak bądź, byle jak кое-как; jak też, jak również как и; kto jak kto, ale... KTÓ- \jakKTÓ, a...
    * * *
    I

    jak się masz? — как ты пожива́ешь?

    jak należy — как сле́дует

    jak widać… — как ви́дно…

    2) в сочет. с превосх. ст. нареч., прил. как мо́жно; са́мый

    jak najlepiej — как мо́жно лу́чше

    jak najlepszy — са́мый лу́чший

    3) при перечислении как наприме́р

    ryby słodkowodne jak karp, sandacz, szczupak… — пресново́дные ры́бы, как наприме́р: карп, суда́к, щу́ка…

    - od jak dawna?
    - tam, jak widać rzekę
    - jak się rozwidniło
    - jak bądź
    - byle jak
    - jak też
    - jak również
    - kto jak kto
    - ale…
    II м зоол.
    як

    Słownik polsko-rosyjski > jak

  • 5 auch

    auch adv też, także, również; ( selbst, sogar) choćby, nawet;
    ich auch ja też;
    du gehst auch? ty także idziesz?;
    ich auch nicht ja również nie;
    auch noch jeszcze (i);
    auch das noch! tego jeszcze brakowało!;
    sowohl … als auch … zarówno …, jak i …;
    part wenn auch chociaż, aczkolwiek;
    wie dem auch sei bądź co bądź, jakkolwiek jest;
    was (wer) auch immer … cokolwiek (ktokolwiek) by (nie) …;
    ist das auch wahr? naprawdę?

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > auch

См. также в других словарях:

  • bądź — 1. «forma 2 os. lp trybu rozkazującego czas. być, występująca także w połączeniu z końcówkami osobowymi w 1 i 2 os. lm: bądźmy, bądźcie» 2. «spójnik wyrażający możliwą wymienność części zdań lub zdań równorzędnych, występujący zwykle przed każdym …   Słownik języka polskiego

  • pilarz — m II, DB. a; lm M. e, D. y ( ów) 1. lm B.=D. «robotnik pracujący piłą, specjalista umiejący operować różnego rodzaju piłami» 2. lm B.=M. zool. pilarze «Tenthredinidae, rodzina błonkówek obejmująca kilka tysięcy gatunków; larwy tych owadów żerują… …   Słownik języka polskiego

  • dżuma — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. dżumamie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} ciężka choroba zakaźna przenoszona ze szczurów na człowieka przez pchły; jej objawami są zmiany zapalne węzłów chłonnych i niewydolność krążenia bądź też zapalenie płuc i… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • fasola — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. fasolali {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} roślina pochodząca z Ameryki Płd., mająca jadalne nasiona w długich strąkach bądź też jadalne całe strąki (fasola szparagowa);… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • nawyczyniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, nawyczyniaćam, nawyczyniaća, nawyczyniaćają, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} wiele razy zachować się, postąpić źle, niestosownie lub w sposób zaskakujący, dziwaczny, niezrozumiały bądź też śmieszny, zabawny; nawyrabiać …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • patka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. patkatce; lm D. patkatek {{/stl 8}}{{stl 7}} pasek materiału przyszyty jednym końcem do określonej części ubrania, a drugim przypięty na guzik lub klamerkę, służący do ściągania luźnej części stroju, np. rękawa …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… …   Deutsch Wikipedia

  • gdzie — 1. «zaimek zastępujący człon zdania oznaczający miejsce jako środowisko odbywania się czegoś, rzadziej także cel przestrzenny, kierunek (dokąd) lub drogę, trasę (którędy)» a) «w zdaniach pytajnych lub w zdaniach podrzędnych wyrażających pytanie»… …   Słownik języka polskiego

  • ciepło — 1. Ciepło jak w uchu «bardzo ciepło»: Wracam z przedstawienia, a w moim pokoju ciepło jak w uchu (...). Roz bezp 1998. 2. Trzymaj się ciepło «rodzaj pożegnania, podtrzymującego na duchu: nie zważając na trudności bądź dzielny; bądź zdrów»: (...)… …   Słownik frazeologiczny

  • ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… …   Słownik frazeologiczny

  • Translations of The Lord's Prayer — The Lord s Prayer is a common tool used to compare languages. Since the publication of the Mithridates booksTwo examples are Mithridates de differentis linguis , Conrad Gessner, 1555; and Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»